Juridiskās un tieslietu komitejas locekļi,*

Paldies par iespēju būt šeit. Mani sauc Ketija Fausta, un es esmu bērnu tiesību organizācijas Them Before Us dibinātājs. Esmu pasaulē lielākās Ķīnas adopcijas aģentūras China Children Adoption International bijusī direktora asistente, un pati esmu adoptētāja.

Es vēlos uzsvērt, kā Vienotais vecāku likums pārkāpj bērnu tiesības, pretstatā to adopcijas paraugpraksei.

Abos gadījumos - adopcijas un donora ieņemšanas - bērni zaudē attiecības ar vienu vai abiem bioloģiskajiem vecākiem, diviem cilvēkiem, uz kuriem viņiem ir dabiskas tiesības. (1) Adopcija darbojas kā institūcija bērnu vajadzību nodrošināšanai; trešo pušu reproducēšana un surogātmātība darbojas kā tirgus, lai apmierinātu pieaugušo vēlmes.

1. Tiesības uz bērna interesēm kā primārais apsvērums. (2,3) Adoptācijā bērns ir klients, un viņa "labākās intereses" nozīmēja, ka daži "ieredzētie vecāki" tika atteikti. Mūsu aģentūrai bija teiciens: "Mēs pastāvam, lai atrastu katru bērnu mīlošus vecākus, nevis lai dotu bērnu katram pieaugušajam."

Auglības nozarē klienti ir pieaugušie. Mērķis ir nodrošināt viņiem bērnu, burtiski, par katru cenu. Rezultātā un šajā likumprojektā skaidri parādīts, ka “bērna intereses” tiek ņemtas vērā reti, ja vispār tiek ņemtas vērā.

2. Tiesības netikt šķirtam no vecākiem pret viņu gribu. (4)  Adopcija ir galējais līdzeklis (5), ko meklē tikai tad, kad ir izsmeltas visas iespējas paturēt bērnu pie dzimšanas vecākiem, jo ​​sociālie darbinieki atzīst, ka šķiršanās no dzimšanas ir ļoti sāpīga un rada zaudējumus visa mūža garumā. Adopcijas vecāki cenšas labot šo zaudējumu. Daudzām aģentūrām ir nepieciešama apmācība, kas palīdz vecākiem atbalstīt savus bērnus, kad viņi sēro.

SB 6037 skartie bērni arī tiks šķirti no viena vai abiem bioloģiskajiem vecākiem. Taču šī zaudējuma avots nav traģisks apstāklis, to apzināti izvēlējušies tieši pieaugušie, kas viņus audzina. Rezultātā donora ieņemtajiem bērniem bieži šķiet, ka viņi nevar būt godīgi par savām zaudējuma izjūtām. (6)

3. Tiesības uz drošu izvietošanu. (7,8) Adopcijas laikā sociālie darbinieki nekad nejauši nenovieto bērnu pie bioloģiska(-iem) svešinieka(-iem), jo dzīvošana kopā ar nesaistītiem pieaugušajiem palielina risku, ka bērni piedzīvos vardarbību, tiks atstāti novārtā un pamesti.(9) Lai gan mēs visi zinām varonīgus pabērnus, statistika atklāj, ka ne romantiskas attiecības ar savu bioloģisko vecāku, ne “nodoms” pret vecākiem nemazina šo risku bērniem. Rezultātā adopcijas speciālisti ir izstrādājuši ilgstošus “paredzēto” vecāku pārbaudes, apmācības un uzraudzības procesus.

SB 6037 tā nav. Šis likumprojekts nesaistītiem pieaugušajiem piešķir valsts sankcionētas vecāku tiesības, pamatojoties tikai uz viņu “nodomu” attiecībā uz vecākiem. Lai gan adoptētājiem ir pareizi jāveic iepriekšējās darbības pārbaudes, izziņas, mājas izpēte, vecāku apmācība un uzraudzība pēc ievietošanas, SB 6037 neko no tiem neprasa, neskatoties uz to, ka kāds/visi “paredzētie” vecāki var nebūt saistīti ar bērnu. Vecāku tiesību piešķiršana pieaugušajam, vienkārši pamatojoties uz “nodomu”, ir šī likumprojekta visbīstamākā daļa.

4. Tiesības piedzimt brīvam – nevis pirktam un pārdotam. (10) Adopcijas speciālisti saprot morālos draudus, kad pieaugušie, kas vēlas bērnus, strādā ar neaizsargātām mātēm. Šādos gadījumos ir pārāk viegli pāriet no adopcijas uz mazuļa iegādi. Bērnu tirdzniecības novēršana adopcijas vārdā lika ASV 1994. gadā parakstīt Hāgas adopcijas konvenciju.(11) Lai novērstu bērnu tirgu, Hāga īpaši aizliedz maksāt tieši dzimušajai mātei apmaiņā pret atteikšanos no bērna. (12)

SB 6037 noraida šo kritisko aizsardzību. Šis likumprojekts institucionalizēs komerciālo surogātmātiju, pat ģenētisko surogātmātiju, kur mātei var tieši samaksāt par bērna nodošanu. Daudzos gadījumos vienīgā atšķirība starp bērnu tirdzniecību, kuru Hāga centās novērst, un izpildāmu Vašingtonas surogātmātes līgumu būtu... laiks. Ja surogātmātes līgums tiek parakstīts pirms ieņemšanas, tas nozīmē “palīdzēt kādam izveidot ģimeni”. Ja tas ir parakstīts pēc ieņemšanas, tā ir bērnu tirdzniecība. Bērnam līguma noslēgšanas laiks maz ietekmē.

5. Tiesības uz saglabātajām radniecības saitēm. (13)  Adopcijas pasaule aptver "atvērto" adopciju, jo sociālie darbinieki ir novērojuši, ka bērni gūst labumu no pēc iespējas vairāk saikņu ar savu bioloģisko ģimeni. Priekšroka tiek dota adoptētām mājām, kurās var uzņemt brāļu un māsu grupas, lai nenošķirtu bērnus no brāļiem un māsām.

No otras puses, auglības nozare dod priekšroku “anonīmām” dzimumšūnām, lai radītu bērnus, apzināti atdalot tos no puses vai visas viņu paplašinātās ģimenes. Bērniem, kas ieņemti no donora, bieži vien ir desmitiem līdz simtiem pusbrāļu un māsu, kas izkaisīti pa visu pasauli.

Laika ierobežojumi neļauj man pievērsties veidiem, kā a bērna tiesības uz precīziem dzimšanas ierakstiem (14), identitātes saglabāšanu (15) un tiesības netikt nelegāli izvestam uz ārvalstīm (16) apdraud Vienotais vecāku likums. Bet es ceru, ka, apsverot jebkuru tiesību aktu, kas ietekmē bērnus, viņu tiesības un “labākās intereses” būs jūsu prātu priekšplānā. Ja tas tā ir, SB 6037 tiks pilnībā noraidīts.

Paldies par jūsu laiku.

 

Zemsvītras piezīmes:

  1. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 7.-10., 18. pants
  2. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 3. pants “Visās darbībās, kas attiecas uz bērniem, neatkarīgi no tā, vai tās veic valsts vai privātas sociālās labklājības iestādes, tiesas, administratīvās iestādes vai likumdošanas institūcijas, pirmām kārtām ir jāņem vērā bērna intereses. ”
  3. Hāgas konvencija par bērnu aizsardzību un sadarbību starpvalstu adopcijas jomā, preambula. "...nodrošināt, ka starpvalstu adopcijas tiek veiktas bērna interesēs un ievērojot viņa pamattiesības."
  4. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 9. pants
  5. Hāgas konvencija par bērnu aizsardzību un sadarbību starpvalstu adopcijas jomā, preambula. "Katrai valstij prioritārā kārtā būtu jāveic atbilstoši pasākumi, lai ļautu bērnam palikt savas izcelsmes ģimenes aprūpē."
  6. Mana tēta vārds ir donors, 7. lpp. “53% no donora ieņemtajiem bērniem piekrīt “Es esmu noraizējies, ka, ja es mēģinātu iegūt vairāk informācijas par savu spermas donoru vai man būtu attiecības ar viņu, mana māte un/vai tēvs, kurš mani audzināja dusmīgs vai ievainots. ”
  7. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 25. pants
  8. Konvencija par bērnu aizsardzību un sadarbību attiecībā uz starpvalstu adopciju, 5. panta a) apakšpunkts, 15.
  9. Biology Matters, ThemBeforeUs.com (pētījumi par rezultātiem bērniem saistībā ar bioloģiskiem un nesaistītiem pieaugušajiem kopdzīvē)
  10. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 21. panta d) apakšpunkts, 35. pants
  11. Preambula: “Pārliecināta par nepieciešamību veikt pasākumus, lai nodrošinātu, ka starpvalstu adopcija tiek veikta bērna interesēs un ievērojot viņa pamattiesības, un lai novērstu bērnu nolaupīšanu, pārdošanu vai tirdzniecību”
  12. Hāgas konvencija par bērnu aizsardzību un sadarbību attiecībā uz starpvalstu adopciju, 16., 32. pants
  13. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 8. pants, 9. panta 3. punkts
  14. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 7. pants
  15. Hāgas konvencija par bērnu aizsardzību un sadarbību starpvalstu adopcijas jomā, 9. pants
  16. ANO Konvencija par bērna tiesībām, 11. pants

* Mutiskās liecības bija ierobežotas līdz 2 minūtēm. Keitijas komentāri var būt aplūkojams šeit minūtē 1:45:45.