A Jogi és Igazságügyi Bizottság tagjai*

Köszönöm a lehetőséget, hogy itt lehetek. A nevem Katy Faust, és alapítója vagyok a Them Before Us nevű gyermekjogi szervezetnek. A Chinese Children Adoption International korábbi igazgatóhelyettese vagyok, a világ legnagyobb kínai örökbefogadási ügynöksége, és magam is örökbefogadó anya vagyok.

Szeretném kiemelni, hogy az egységes szülői törvény hogyan sérti a gyermekek jogait azáltal, hogy szembeállítja azt a legjobb örökbefogadási gyakorlatokkal.

Mindkét esetben – örökbefogadás és donorfogantatás – a gyerekek elveszítik kapcsolatukat az egyik vagy mindkét biológiai szülővel, azzal a két személlyel, akikhez természetes joguk van. (1) Míg az örökbefogadás a gyermekek szükségleteit kielégítő intézményként működik; a harmadik féltől származó reprodukció és béranyaság piacként funkcionál a felnőttek vágyainak kielégítésére.

1. A gyermek mindenek felett álló érdekéhez való jog, mint elsődleges szempont. (2,3) Az örökbefogadás során a gyermek a kliens, és az ő „legjobb érdeke” azt jelentette, hogy néhány „szándékolt szülőt” elutasítottak. Ügynökségünknek volt egy mondása: „Azért létezünk, hogy minden gyermek szerető szülőt találjunk, nem azért, hogy minden felnőttnek adjunk gyereket”.

A termékenységi ágazatban a felnőttek az ügyfelek. A cél az, hogy bármi áron babát biztosítsunk nekik. Ennek eredményeként, és ezt a törvényjavaslat egyértelműen szemlélteti, a „gyermek mindenek felett álló érdeke” ritkán kerül figyelembevételre, ha egyáltalán nem.

2. Joga ahhoz, hogy ne válasszák el szüleitől akaratuk ellenére. (4)  Az örökbefogadás az utolsó lehetőség (5), csak akkor kell alkalmazni, ha a gyermek születési szüleinél tartásának minden lehetősége kimerült, mert a szociális munkások elismerik, hogy a szülőtől való elszakadás nagyon fájdalmas, és egész életen át tartó veszteséget okoz. Az örökbefogadó szülők igyekeznek pótolni ezt a veszteséget. Sok ügynökség igényel olyan képzést, amely segít a szülőknek támogatni gyermeküket gyász közben.

Az SB 6037 által érintett gyermekeket szintén elválasztják az egyik vagy mindkét biológiai szülőtől. De ennek a veszteségnek nem a tragikus körülmény a forrása, hanem az őket nevelő felnőttek szándékosan választották ki. Ennek eredményeként a donortól fogant gyermekek gyakran úgy érzik, hogy nem tudnak őszinték lenni a veszteség érzésével kapcsolatban. (6)

3. A biztonságos elhelyezéshez való jog. (7,8) Örökbefogadáskor a szociális munkások soha nem helyezik el véletlenül a gyermeket biológiailag idegen(ek)nél, mert a nem rokon felnőttekkel való együttélés növeli annak a kockázatát, hogy a gyerekeket bántalmazás, elhanyagolás és elhagyás éri.(9) Bár mindannyian ismerjük a hősies mostohaszülőket, a statisztikák szerint feltárja, hogy sem a biológiai szülővel való romantikus kapcsolat, sem a szülő iránti „szándék” nem csökkenti ezt a kockázatot a gyermekek számára. Ennek eredményeként az örökbefogadási szakemberek hosszadalmas folyamatokat dolgoztak ki a „szándékolt” szülők szűrésére, képzésére és felügyeletére.

Nem így van az SB 6037-ben. Ez a törvényjavaslat államilag jóváhagyott szülői felügyeletet biztosít a nem rokon felnőtteknek, pusztán a szülővel szembeni „szándékuk” alapján. Míg az örökbefogadó szülőknek jogosan kell alávetni a háttérellenőrzést, a referenciákat, az otthoni tanulmányokat, a szülői képzést és az elhelyezés utáni felügyeletet, az SB 6037 ezek közül egyiket sem írja elő, annak ellenére, hogy a „szándékolt” szülők bármelyike/mindegyik nem rokona a gyermeknek. Ennek a törvényjavaslatnak a legveszélyesebb része a felnőtt szülői jogok megadása pusztán „szándékosság” alapján.

4. A szabad születéshez való jog – nem vétel és eladás. (10) Az örökbefogadási szakemberek megértik az erkölcsi veszélyeket, amikor a gyermeket akaró felnőttek veszélyeztetett születésű anyákkal dolgoznak. Ilyen esetekben túlságosan könnyű áttérni az örökbefogadásról a babavásárlásra. Az örökbefogadás érdekében történő gyermekkereskedelem megakadályozása miatt az Egyesült Államok 1994-ben aláírta a Hágai ​​Örökbefogadási Egyezményt.(11) A gyermekek piacának megelőzése érdekében Hága kifejezetten megtiltotta, hogy a gyermekről való lemondásért cserébe közvetlenül a szülött anyának fizessenek. (12)

Az SB 6037 megtagadja ezt a kritikus biztosítékot. Ez a törvényjavaslat intézményesíti a kereskedelmi béranyaságot, még a genetikai béranyaságot is, ahol az anya közvetlenül fizethet azért, hogy átadja gyermekét. Sok esetben az egyetlen különbség a hágai gyermekkereskedelem és a végrehajtható washingtoni béranyasági szerződés között az… időzítés. Ha a béranyasági szerződést a fogantatás előtt írják alá, az „segít valakinek családot építeni”. Ha a fogantatás után írják alá, az gyerekkereskedelem. A gyermek számára a szerződés időzítése nem sokat jelent.

5. A megőrzött rokoni kötelékhez való jog. (13)  Az örökbefogadás világa magáévá teszi a „nyílt” örökbefogadást, mert a szociális munkások megfigyelték, hogy a gyermekek a lehető legtöbb kapcsolatból profitálnak biológiai családjukkal. Elsőbbséget élveznek azok az örökbefogadó otthonok, amelyek testvércsoportokat tudnak fogadni, hogy ne válasszák el a gyerekeket testvéreiktől.

A termékenységi ágazat ezzel szemben előnyben részesíti az „anonim” ivarsejteket, hogy gyermekeket szüljenek, szándékosan elvágva őket tágabb családjuk felétől vagy egészétől. A donor által fogant gyermekeknek gyakran tíz-száz féltestvérük van szétszórva a világon.

Az időkorlátok akadályoznak abban, hogy foglalkozzam azzal, hogy a a gyermek joga a pontos születési anyakönyvi kivonatokhoz (14), a személyazonosság megőrzéséhez (15), valamint ahhoz, hogy ne vigyék illegálisan külföldre (16) az egységes szülői törvény fenyegeti. De abban reménykedem, hogy a gyermekeket érintő bármely jogszabály megfontolásánál az ő jogaik és a „legfőbb érdekük” lesz az Ön fejében. Ha ez az eset áll fenn, akkor az SB 6037 teljes mértékben elutasításra kerül.

Köszönöm az idődet.

 

Lábjegyzetek:

  1. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 7-10., 18. cikke
  2. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 3. cikkelye „Minden, a gyermekeket érintő intézkedésben, akár állami, akár magán szociális jóléti intézmények, bíróságok, közigazgatási hatóságok vagy törvényhozó testületek hajtják végre, a gyermek mindenek felett álló érdekét kell elsődleges szempontnak tekinteni. ”
  3. Hágai ​​Egyezmény a gyermekek védelméről és a nemzetközi örökbefogadással kapcsolatos együttműködésről, preambulum. „... annak biztosítása, hogy a nemzetközi örökbefogadás a gyermek mindenek felett álló érdekét és alapvető jogait tiszteletben tartva történjen.”
  4. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 9. cikke
  5. Hágai ​​Egyezmény a gyermekek védelméről és a nemzetközi örökbefogadással kapcsolatos együttműködésről, preambulum. "Minden államnak kiemelten kell megtennie a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy a gyermek a származási családja gondozásában maradhasson."
  6. Apám neve donor, 7. o. „A donor fogantatott gyermekek 53%-a egyetért azzal, hogy „Aggódok amiatt, hogy ha megpróbálok több információt szerezni a spermadonorommal kapcsolatban, vagy kapcsolatom van vele, akkor anyám és/vagy apám, aki felnevelt, úgy érezné. dühös vagy megbántott.”
  7. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 25. cikke
  8. Egyezmény a gyermekek védelméről és a nemzetközi örökbefogadással kapcsolatos együttműködésről, 5. cikk a) pont, 15. cikk
  9. Biology Matters, ThemBeforeUs.com (tanulmányok a gyermekekre vonatkozó eredményekről: biológiai és nem rokon együttélő felnőttek)
  10. A gyermekek jogairól szóló ENSZ-egyezmény, 21. cikk d) pont, 35. cikk
  11. Preambulum: „Meggyőződve arról, hogy intézkedéseket kell hozni annak biztosítására, hogy a nemzetközi örökbefogadás a gyermek legjobb érdekeit szem előtt tartva és alapvető jogainak tiszteletben tartása mellett történjen, valamint hogy megakadályozzák a gyermekek elrablását, eladását vagy kereskedelmét”
  12. Hágai ​​Egyezmény a gyermekek védelméről és a nemzetközi örökbefogadással kapcsolatos együttműködésről, 16. cikk, 32. cikk
  13. A gyermekek jogairól szóló ENSZ-egyezmény 8. cikke, 9. cikkének (3) bekezdése
  14. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 7. cikke
  15. A gyermekek védelméről és a nemzetközi örökbefogadással kapcsolatos együttműködésről szóló hágai egyezmény 9. cikke
  16. Az ENSZ Gyermekjogi Egyezményének 11. cikke

* A szóbeli vallomástétel 2 percre korlátozódott. Katy megjegyzései lehetnek itt tekinthető meg 1:45:45 percnél.